| 000 | 03264cam a2200517 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | on1158505421 | ||
| 003 | OCoLC | ||
| 005 | 20220920131345.0 | ||
| 008 | 200610t20212021enka b 001 0 eng | ||
| 010 | _a 2020017538 | ||
| 015 |
_aGBC0C4383 _2bnb |
||
| 016 | 7 |
_a019897541 _2Uk |
|
| 020 |
_a9780367421755 _qhardcover |
||
| 020 |
_a0367421755 _qhardcover |
||
| 020 |
_z9780367822446 _qelectronic book |
||
| 020 |
_z9781000179088 _qelectronic publication |
||
| 020 |
_z9781000179064 _qelectronic book |
||
| 020 |
_z9781000179071 _qMobipocket _qelectronic book |
||
| 024 | 8 | _a40030273859 | |
| 029 | 1 |
_aUKMGB _b019897541 |
|
| 035 | _a(OCoLC)1158505421 | ||
| 040 |
_aDLC _beng _erda _cDLC _dOCLCO _dOCLCF _dUKMGB _dERASA _dOCLCA _dYDX _dOCLCO _dYUS _dOCLCO |
||
| 042 | _apcc | ||
| 043 | _aa-cc--- | ||
| 049 | _aTZAA | ||
| 050 | 0 | 0 |
_aP306 _b.A38 2021 |
| 082 | 0 | 0 |
_a418/.020141 _223 |
| 245 | 0 | 0 |
_aAdvances in discourse analysis of translation and interpreting : _blinking linguistic approaches with socio-cultural interpretation / _cedited by Binhua Wang and Jeremy Munday. |
| 260 |
_aLondon ; _aNew York : _bRoutledge, _c2020. |
||
| 300 |
_axii, 228 pages : _billustrations (black and white) ; _c25 cm. |
||
| 490 | 1 | _aRoutledge advances in translation and interpreting studies | |
| 504 | _aIncludes bibliographical references and index. | ||
| 520 | _a"This edited thematic collection features latest developments of discourse analysis in translation and interpreting studies. It investigates the process of how cultural and ideological intervention is conducted in translation and interpreting using a wide array of discourse analysis and systemic functional linguistic approaches and drawing on empirical data from the Chinese context. The book is divided into four main sections: 1) uncovering positioning and ideology in interpreting and translation, 2) linking linguistic approach with socio-cultural interpretation, 3) discourse analysis into news translation, and 4) analysis of multimodal and intersemiotic discourse in translation. The different approaches to discourse analysis provide a much-needed contribution to the field of translation and interpreting studies. This combination of discourse analysis and corpus analysis demonstrates the interconnectedness of this fields and offers a rich source of conceptual and methodological tools. This book will appeal to scholars and research students in translation and interpreting studies, cross-linguistic discourse analysis and Chinese studies"-- | ||
| 650 | 0 |
_aTranslating and interpreting _xPolitical aspects _zChina. |
|
| 650 | 0 |
_aTranslating and interpreting _xSocial aspects _zChina. |
|
| 650 | 0 |
_aDiscourse analysis _zChina. |
|
| 650 | 7 |
_aDiscourse analysis. _2fast |
|
| 650 | 7 |
_aTranslating and interpreting _xPolitical aspects. _2fast |
|
| 650 | 7 |
_aTranslating and interpreting _xSocial aspects. _2fast |
|
| 651 | 7 |
_aChina. _2fast |
|
| 700 | 1 |
_aWang, Binhua _c(Professor of translation), _eeditor. |
|
| 700 | 1 |
_aMunday, Jeremy, _eeditor. |
|
| 776 | 0 | 8 |
_iOnline version: _tAdvances in discourse analysis of translation and interpreting _dLondon ; New York : Routledge,, 2020. _z9780367822446 _w(DLC) 2020017539 |
| 830 | 0 | _aRoutledge advances in translation studies. | |
| 942 |
_2lcc _cBOOK |
||
| 999 |
_c6637 _d6637 |
||